ЛИХАЧЕВА: Сначала рубрика "Статус".
СТАТУС: Дмитрий Лобанов, генеральный директор издательского дома "Книжный мир". 41 год.
КАК ЭТО ДЕЛАЛОСЬ: В 93-м году окончил Российский химико-технологический университет имени Менделеева по специальности "Инженер-химик-технолог". С 94-го года на протяжении трех лет был заместителем генерального директора холдинга "Международный центр финансово-экономического развития". В 97-м году основал издательский дом "Книжный мир", который возглавляет и по сей день. Увлекается чтением, театром, рыбалкой, охотой, горными лыжами.
Видео-отрывок беседы, в котором Дмитрий Лобанов говорит о перспективах книжного и мультимедиа рынка
ЛИХАЧЕВА: Еще раз доброе утро. Спасибо за то, что вы к нам сегодня пришли. Скажите, пожалуйста, вы с самого начала создания издательства знали, чем вы будете заниматься, какого рода информационное поле вы будете создавать, или вы в процессе сформулировали, в процессе нащупали эту нишу, этот сегмент, в котором вы сейчас успешно работаете?
ЛОБАНОВ: В процессе. На рубеже 2000-х годов пришло некое понимание, и мы попытались сформулировать, что мы делаем, что мы делаем сегодня, как мы это делаем, что мы будем делать завтра, и как мы это будем делать. Изначально появлялась идея выпустить ту или иную книгу, мы ее издавали, она пользовалась спросом на рынке, хорошим спросом на рынке, или не пользовалась спросом на рынке. Все это было сделано методом проб и ошибок.
ЛИХАЧЕВА: Вы все время употребляете слово "мы". Мы – это кто?
ЛОБАНОВ: Мы – это компания наша, наш коллектив, костяк его работает с момента создания компании. И я очень благодарен этим людям, ценю этих людей. У нас уже возникли дружеские связи.
ЛИХАЧЕВА: А вы, я так понимаю, в конце 90-х компанию основали – как раз, как мы это здесь называем, под елочку, под кризис, да? В 97-м году, за год до кризиса. Классика жанра.
ЛОБАНОВ: Да. Кризис 98-го года мы переживали очень и очень непросто.На самом деле, компания вылилась из большого холдинга. В 93-м году я окончил институт – вернее, он уже тогда назывался университет: Российский химико-технологический имени Дмитрия Ивановича Менделеева, великого нашего русского химика. Год отучился в аспирантуре. Тяжелые были времена, непростые были времена. Меня пригласил к себе в компанию мой друг и одноклассник Максим Межанский, который основал и на сегодняшний день возглавляет огромный холдинг, который называется "Международный центр финансово-экономического развития". Там я занимался разнообразными проектами…
Дмитрий Лобанов, Сити ФМ
ЛИХАЧЕВА: То есть, вы окончили химический факультет, поступили в аспирантуру, но потом пошли в несколько другой холдинг, да?
ЛОБАНОВ: Да. Я закончил химический ВУЗ, инженерно-физико-химический факультет. Мы занимались вопросами ядерных химических технологий.
ЛИХАЧЕВА: Слушайте, страшно интересная тема.
ЛОБАНОВ: Очень интересная тема.
ЛИХАЧЕВА: И в аспирантуре вы тем же занимались?
ЛОБАНОВ: И в аспирантуре мы тем же занимались. В аспирантуре мы занимались тем, что сейчас называется нанотехнологиями.
ЛИХАЧЕВА: Да вы что? А не жалеете, что сейчас ушли в "Книжный мир"? Представляете, как бы сейчас вы были на коне с нанотехнологиями, если с 90-х бы годов этим занимались?
ЛОБАНОВ: Как бы я был сейчас в нанотехнологиях, сложно сказать, потому, что я могу предполагать, что какие проблемы были в науке – мало что там поменялось, потому, что у меня тоже остались очень хорошие связи, хорошие отношения с моим научным руководителем, профессором нашего университета Светланой Владимировной Чижевской. Так что…
ЛИХАЧЕВА: В общем, как там не было денег, так и нет? Если попроще, по-русски говорить.
Дмитрий Лобанов, Сити ФМ
ЛОБАНОВ: Понимаете, раньше вообще не было денег. Сейчас, я предполагаю, деньги появились. Но для каких целей этот ресурс используется, мне сложно сказать. Я не думаю, что оптимально используется для развития науки и для развития опытного производства либо серийного производства.
ЛИХАЧЕВА: То есть, больше разворовывается?
ЛОБАНОВ: Я не могу ничего сказать на этот счет, потому что я не владею данной информацией, но мне кажется, просто не то, что разворовывается, а, как говорят различные аналитики и экономисты наши, будь то Делягин или Хазин, что данные средства больше используются для каких-то там вложений на финансовом рынке, еще как-то. Это, опять же, мое предположение.
ЛИХАЧЕВА: Понятно. В общем, нецелевое использование.
ЛОБАНОВ: Я не владею предметом.
ЛИХАЧЕВА: Хорошо. Давайте вернемся к тому предмету, которым вы действительно владеете. Итак, вы расстались все-таки с темой химико-ядерных реакций, которой вы занимались. Я правильно сейчас формулирую? Расстались с аспирантурой, потому что есть просто нечего было, такая вот банальная причина? Часто случается, когда…
ЛОБАНОВ: Были разнообразные причины. Были причины личного характера, были причины материального характера, и были определенные вопросы, со здоровьем связанные. И комплекс данных причин повлиял на мое решение.
ЛИХАЧЕВА: В общем, вы оказались в холдинге "Международный центр финансово-экономического развития".
ЛОБАНОВ: Да. И где-то с 96-го года я стал заниматься книжным направлением, впоследствии нас выделили из холдинга в самостоятельное юрлицо, ну, а потом мы стали вообще совершенно самостоятельные. У нас очень теплые отношения, мы сотрудничаем с "Международным центром финансово-экономического развития", я надеюсь, и будем сотрудничать, но издательская политика у нас совершенно отличается.
ЛИХАЧЕВА: А вы, кроме того, что вы основатель, вы являетесь совладельцем, владельцем, или вы – генеральный директор?
ЛОБАНОВ: Генеральный директор и владелец компании.
ЛИХАЧЕВА: То есть, вы владелец и генеральный директор. То есть, это полностью ваша компания, за которую отвечаете головой, за команду тоже, за ее развитие.
ЛОБАНОВ: Отвечаю за все – за коллектив, за развитие.
ЛИХАЧЕВА: Давайте тогда вернемся к вопросу, который я задала вначале программы. На каком году существования вашей компании вы, наконец, сформулировали то, чем вы будете заниматься? Рано или поздно встает этот вопрос: так все-таки, куда мы двигаемся в компании? Если он не был задан, не был решен с самого начала, то он решается в процессе.
ЛОБАНОВ: Нет, понимаете, некое было такое чутье, что данные материалы надо формализовать и выпустить на бумажном носителе, скажем так. Это востребовано на рынке. Мы почувствовали, что…
ЛИХАЧЕВА: Ниша свободна.
ЛОБАНОВ: Есть спрос. Стали выпускать подобную литературу.
ЛИХАЧЕВА: Давайте мы еще раз скажем, что за литература. Литература экономической направленности, налогообложение, бухучет…
ЛОБАНОВ: И юридическая.
ЛИХАЧЕВА: И юридическая литература. И вся литература – именно что трактовка этой литературы. Ну, не вольная трактовка…
ЛОБАНОВ: Юридическая – это трактовка. Если это касается бизнеса – это некие рекомендации, опыт профессионалов. Если это касается учета, налогообложения, то это также рекомендации и опыт профессионалов, опыт консалтинговых компаний, опыт аудиторских фирм, и так далее.
ЛИХАЧЕВА: То есть, вот это основной упор – вы его почувствовали и с начала 2000-х работаете исключительно в этом сегменте, в этой нише?
ЛОБАНОВ: Да, с начала 2000-х мы активно работаем в этом сегменте. Также еще есть направление учебной литературы – это литература для высших учебных заведений. Мы достаточно плотно сотрудничаем с рядом ВУЗов, преподаватели которых являются нашими авторами, авторами учебников, учебных пособий, курсов лекций, практикумов, и так далее, и тому подобное. Широкий спектр этих ВУЗов – от Московского государственного университета до частных ВУЗов, небольших ВУЗов, колледжей, техникумов, и так далее.
ЛИХАЧЕВА: Скажите, пожалуйста, сейчас насколько уверенно вы себя чувствуете на рынке по прошествии уже больше 10 лет – 12 лет вы уже работаете на рынке, 13-й год пошел? Нехороший год, так себе
ЛОБАНОВ: Мы себя чувствуем уверенно на рынке, но…
ЛИХАЧЕВА: Сам рынок чувствует себя крайне плохо.
ЛОБАНОВ: Да, да. Человек предполагает, бог располагает. То есть, сложно… Не люблю загадывать на будущее, но определенная уверенность присутствует. Понимание, что мы делаем, как мы делаем, и что нужно делать в будущем, тоже присутствует, и слава богу. В настоящий момент у нас активно развивается направление электронных книг, аудиокниг. С 2005 года, активно с 2006 года мы также стали выпускать историческую литературу, публицистику.
ЛИХАЧЕВА: Тоже востребовано? Мне казалось, бум некоторый на вольные трактовки исторической литературы, на мемуарную литературу и публицистику исторического толка уже прошел. Или я все-таки ошибаюсь?
ЛОБАНОВ: Бум прошел, но спрос определенный остается. Потом, понимаете, нас знает предпринимательское сообщество, издательство "Книжный мир". Мы пытаемся данному сообществу определенную свою точку зрения изложить на процессы более глобального плана, происходящие вокруг нас, как в нашей стране, так и в мире.
ЛИХАЧЕВА: Давайте мы сейчас буквально на одну минуту прервемся. Я еще раз представлю нашего сегодняшнего гостя. Основатель, владелец и генеральный директор издательского дома "Книжный мир". Через одну минуту ответьте, пожалуйста, на один вопрос. Что у вас сейчас паровозом? Другими словами, какой сегмент из того, чем вы занимаетесь – это экономическая литература, еще раз напомню, налогообложение, бухучет, юридическая литература, историческая литература, а также сегменты электронных книг и аудиокниг – вот что у вас сейчас паровозом? Да, и учебники мы забыли. Что сейчас наиболее востребовано, на что вы сейчас делаете упор, и куда вы собираетесь развиваться? Вы сказали, что у вас есть четкое понимание, куда вы собираетесь двигаться. Так вот, куда, как вы будете это делать? На этот вопрос, пожалуйста, ответьте буквально через одну минуту.
ЛИХАЧЕВА: Еще раз доброе утро. Я еще раз представлю нашего сегодняшнего героя. У нас сегодня в гостях основатель, владелец и глава, генеральный директор издательского дома "Книжный мир" Дмитрий Лобанов. Еще раз доброе утро, Дмитрий.
ЛОБАНОВ: Доброе утро.
ЛИХАЧЕВА: Еще раз спасибо за то, что вы к нам сегодня пришли.
ЛОБАНОВ: Спасибо вам.
ЛИХАЧЕВА: Итак, что самое важное для вас сейчас? Какой сегмент, на что делаете упор?
ЛОБАНОВ: Как вы сформулировали тезис "паровоз" – мы его тоже часто употребляем: паровоз ли локомотив – по-прежнему является экономическая и юридическая литература, а также учебники. То есть, наш основной сегмент, наш основной прайс составляет трактовка комментарии к кодексам, к законам Российской Федерации. Учебники, учебные пособия, и также бизнес литература. Это является…
ЛИХАЧЕВА: Неужели бизнес-литература до сих пор? Просто я разговаривала с книжниками, все в один голос говорят, что вот что просело вообще напрочь, так это бизнес-литература.
ЛОБАНОВ: Просела напрочь, но у нас ее в прайсе…
ЛИХАЧЕВА: Слава богу, не очень много.
ЛОБАНОВ: Определенное количество, и она, слава богу, нормально уходит. Что касается электронных книг, на сегодняшний день у нас это понятие только формулируется. У нас даже нет каких-то ГОСТов, ТУ, которые могут сформулировать, что есть электронное издание, что есть электронная книга.
Я для себя различаю две такие категории: это книги на носителях, и книга, которую можно скачать, контент, который можно скачать их сети. Мы начали свое электронное издание с книг на носителях – на CD, DVD. Данный вид продукции не является паровозом, но, что интересно, он имеет стабильную реализацию, и можно прогнозировать более точно, чем все другие виды… Это некая стабильность, которая помогает прогнозированию, и так далее. И это у нас вызывает определенный оптимизм.
ЛИХАЧЕВА: То есть, не так чтобы уж очень много, зато стабильно, да? То есть, такая подушечка присутствует.
ЛОБАНОВ: Да, да, правильно. Долго я говорил, вы хорошо сформулировали.
ЛИХАЧЕВА: Скажите, пожалуйста, у вас есть такое ощущение, что практически все сегменты, которые вы перечислили, которыми занимается ваше издание, скоро вообще перестанут существовать в бумаге? То есть, я, например, разговаривала с главой издательства "Эксмо", он сказал, что "Три-пять лет, и у нас останется, видимо, детская, подарочная и премиум-литература на бумаге, а все остальное, – а уж тем более те сегменты, которыми занимаетесь вы, – абсолютно точно перейдут на носители электронные".
ЛОБАНОВ: В цифру уйдет. Все уйдет в цифру.
ЛИХАЧЕВА: Ваш прогноз: через сколько лет?
ЛОБАНОВ: Я присоединюсь к прогнозу уважаемого издательства, лидера нашего рынка "Эксмо". Я думаю, что, действительно, это несколько лет, это уже обозримое будущее. Студенты на сегодняшний день с бумаги мало что читают. Все читают либо с КПК, либо читают с экрана, либо скачивают, на основе этого делают различные рефераты, курсовые, и так далее.
Нам даже, когда списывали – мы в своем студенчестве – все равно это некая память.
ЛИХАЧЕВА: Пока пишешь, да, что-то да западет. А тут просто копипастят. Ну, ладно, все равно они не глупее нас в любом случае, правда ведь?
ЛОБАНОВ: Нет-нет. Прогресс. Жизнь идет, как идет, что тут говорить.
ЛИХАЧЕВА: В общем, исходя из этого… Мы просто сейчас сидим за столом, наши слушатели потом могут зайти на сайт, посмотреть: много книг – электронные книги, книги бумажные, CD лежат. Я так понимаю, через пять лет вот этой всей бумаги практически не будет. Будет только CD, DVD, или CD, DVD тоже не будет? Все можно будет просто по кнопочке скачать, скорее всего?
ЛОБАНОВ: Да, можно будет все по кнопочке скачать. Профессиональная литература, литература для образования действительно будет, скорее всего, в большинстве в цифре. Все равно какая-то часть бумаги еще останется, мне так кажется, небольшой процент. Она будет… Понимаете, у нас сейчас какое на рынке положение: у нас количество наименований растет, а средний тираж падает. То есть, в Советском Союзе тираж у книги 3 тысячи экземпляров – это считалось так… От 10, от 20. А у нас сейчас средний тираж по стране 3-5 тысяч экземпляров.
ЛИХАЧЕВА: То есть, 3 тысячи продал – уже хорошо.
ЛОБАНОВ: Да. А если ты их быстро продал, то просто замечательно.
ЛИХАЧЕВА: Но это же какая-то неправильная позиция. Может быть, действительно, подсократить все-таки количество наименований? Просто столько мусора, хлама на рынке – он сам же себя губит. Нет?
ЛОБАНОВ: Да. Присутствует это. У нас несколько проблем, проблем объективных, например, в России, и в Советском Союзе, и в Российской Империи исторически книга стоила дешевле, чем в европейских странах или в североамериканских штатах. Советский Союз много потратил усилий на ликвидацию безграмотности и на то, чтобы книга была доступна. Она действительно была доступна в Советском Союзе. Но в Советском Союзе были огромные тиражи, потому что действительно люди очень много читали, и авторы получали весьма достойные гонорары за это, за свои произведения. Потом, на переходе СССР – Россия перестала существовать система книгораспространения советская. Российская система книгораспространения, то есть оптовые и розничные торговли – она, мягко выражаясь, не очень хорошо себя чувствует и сегодня в том числе.
ЛИХАЧЕВА: Да, она действительно умерла, и, по-моему, до конца не воскресла.
ЛОБАНОВ: В начале 90-х на неком книжном голоде, на снятии цензуры произошел рывок большой, стали издавать большими тиражами Чейза, все…
ЛИХАЧЕВА: Да-да-да, еще историческую эту всю литературу разоблачающую так называемую.
ЛОБАНОВ: Историческую, и разоблачающую, и того же, который много печатался во времена Советского Союза, Пикуля.
ЛИХАЧЕВА: Да. Грузовиками же сметали, помните?
ЛОБАНОВ: Грузовиками сметали, да. И поколение то еще было, которое много читало, читающее поколение. Прошло, извините, 15-20 лет. Ситуация коренным образом изменилась. Количество наименований огромное, и есть некое бутылочное горлышко книжной торговли. Про это написано очень много, книжные аналитики про это пишут-пишут, ничего не меняется. До нынешнего кризиса у нас была одна из крупнейших сетей книготорговых, она с вступлением в кризис переживает очень непростые времена. Там проблемы буквально у всех издательств – и у "Эксмо", в том числе. Они объявили, что перестали с ними сотрудничать.
ЛИХАЧЕВА: Вам рынок нынешний, посткризисный, условно скажем, конечно…
ЛОБАНОВ: Я не думаю, что он посткризисный.
ЛИХАЧЕВА: Да, я, кстати, сейчас сказала, потом думаю – что это я такое сказала? Уж тем более, книжный рынок – он точно не посткризисный, он, что называется, кризисный с большой буквы К. Но все-таки нынешний год вам нравится, нынешнее положение на рынке, или, скажем, полтора-два года назад все-таки было еще хуже? Как вы оцениваете?
ЛОБАНОВ: Нет, полтора-два года назад, наверное, не было еще хуже.
ЛИХАЧЕВА: Хуже сейчас?
ЛОБАНОВ: Да, сейчас хуже.
ЛИХАЧЕВА: Не покупают?
ЛОБАНОВ: Плохо покупают. Сложно в целом оценить. Во-первых, был принят ряд нормативных документов для закупки учебной литературы ВУЗами, все это сейчас проходит через определенную процедуру торгов. Она на самом деле, я полагаю, не совершенна. То есть понятно, что предпринимаются некие шаги защитить от коррупции данный рынок, но когда все степени свободы у какого-то инструментария отбираются, то он не работает просто. Достаточно сложно в этом сегменте себя чувствуем, очень большое количество организаций книготорговых очень сократили закупки свои. Но, с другой стороны, есть другой эффект. У сети, которая считалась крупнейшей в Российской Федерации…
ЛИХАЧЕВА: Да назовите вы ее уже, все же знают, что за сеть.
ЛОБАНОВ: Компания называется "ТОП-КНИГА" новосибирская. Интересная вообще компания, но вот у них случились проблемы, и реанимировался региональный небольшой книготорговец, мы на себе это почувствовали. Они достаточно агрессивно заходили в ряд регионов России, и региональный книготорговец – ему, конечно, тяжело было выжить. Он как-то там выживал, но сейчас наблюдается некая реанимация. А с ним получается более доверительная и более оперативная связь, чем с большой мегаструктурой, где есть определенная ротация людей, изменения в управлении компании. Бывает сложно.
ЛИХАЧЕВА: То есть, с каждым годом, есть такое ощущение, что сложнее и сложнее – я просто не хочу употреблять слова "все хуже и хуже", но все сложнее и сложнее, да?
ЛОБАНОВ: Не могу так сказать. Хотел бы сказать так: дай бог, если мы на дне кризиса. Каких-то пессимистических взглядов не буду тут пропагандировать, но посмотрим, как оно будет. Получается так, что мы стали работать в энное количество раз больше за меньшую отдачу.
ЛИХАЧЕВА: Ну, это, вообще-то, у всех, не только на книжном рынке. Работаем больше, денег получаем меньше.
ЛОБАНОВ: Да, да.
ЛИХАЧЕВА: Обычная история, не только у вас. Я не знаю, утешит это вас или нет. Ладно, давайте буквально на три минуточки прервемся. Дмитрий Лобанов у нас сегодня в гостях, основатель, владелец и генеральный директор издательства "Книжный мир". Через три минуты снова будем в студии "Финам FM".
ЛИХАЧЕВА: И снова доброе утро. Сегодня в программе "Они сделали это!" основатель, владелец генеральный директор издательского дома "Книжный мир" Дмитрий Лобанов. Мы сейчас, точнее, наш герой сегодняшний, озвучил несколько пессимистичные выводы, но с проблеском надежды, я так понимаю, вы все-таки не расстаетесь. Вы говорили о том, что понимаете, что делать. Учитывая все вышесказанное по поводу бумажных носителей, по поводу электронных носителей, вы ведете свое издательство к тому, чтобы оно существовало, я так понимаю, на сайте, и можно было, просто нажав кнопку, скачать любой контент, да? То есть, генеральная линия, генеральный тренд такой вас, как руководителя? Туда ведете свою компанию, детище свое, или как?
ЛОБАНОВ: Все, что касается учебной и деловой литературы – да, туда ведем. Опять же, я бы не стал говорить только про электронные библиотеки, скачивание из сети. Книги на носителях, я думаю, поживут еще достаточное количество лет, будут пользоваться спросом.
ЛИХАЧЕВА: А что касается нажать кнопку и скачать контент – вы сумеете защитить себя, авторов, которые работают с вами, от сами понимаете чего – от пиратства, грубо говоря, которое существует просто в каком-то неимоверном масштабе у нас в России? В мире вообще, но у нас в России это просто что-то.
ЛОБАНОВ: Пиратство существует выезде и во всем. Защитить на сто процентов, конечно, мы не сможем. Мне кажется, нас сегодняшний день действенная защита от пиратства – это разумная цена. Если предлагать разумную цену за продукт, тогда пиратство можно свести к минимуму. Если говорить про продукты "Microsoft" – все с ними каждый день сталкиваемся – на мой взгляд, в России они стоят дорого. Когда спросили Ольгу Дергунову, которая возглавляла, по-моему, "Microsoft" в России…
ЛИХАЧЕВА: Да, больше не возглавляет.
ЛОБАНОВ: "А сколько стоят энные продукты в Китае?" И она: "А в Китае они стоят в разы дешевле". На сегодняшний день этот рынок тоже формируется. На сегодняшний день проводятся разнообразные совещания, конференции, создаются ассоциации и общественные организации. Я вхожу в комиссию при общественной палате по защите интеллектуальной собственности в сети Интернет. Вот мы собираемся, пытаемся что-то сформулировать; там есть музыканты, те, кто продает кино через Интернет, несколько людей, которые продают книги. И мы пытаемся разговаривать, что-то формулировать, готовим документы, готовим поправки к действующему законодательству и пытаемся достучаться до наших законодателей. Это непросто, но работа в данном направлении идет. Я знаю, что Гильдия книжников не так давно весной проводила интересное совещание, такую конференцию по цифровым книгам. То есть, вообще сейчас такие движения навстречу друг другу как от предпринимательской среды, от научной среды, от государственных органов. Надо сформулировать, задать правила игры.
ЛИХАЧЕВА: То есть, они есть, но пока хаотичные?
ЛОБАНОВ: Хаотичные. Каждый делает так, как может, и, в общем-то, предпринимает какие-то шаги. Как-то торгуется у него, как-то приносит какую-то копеечку – ну и слава богу.
ЛИХАЧЕВА: А как вы хотите, чтобы это было? Идеальный вариант развития событий для вас какой?
ЛОБАНОВ: Не могу сказать. Хотелось бы, конечно, чтобы люди приобретали наши книги, платили деньги нормально, доступно… Знаете, еще какая проблема: а как расплачиваться за Интернет-продукт?
ЛИХАЧЕВА: Вот это, мне кажется, проблема ключевая.
ЛОБАНОВ: Одна из ключевых, безусловно.
ЛИХАЧЕВА: Мне кажется, она ключевая, потому что мне, например, не жалко отдать за главу, которая меня интересует в данной книжке, допустим…
ЛОБАНОВ: За книжку надо отдать 50 рублей. Но вот как эти 50 рублей – за курс лекций – как я могу оплатить? Я сам столкнулся с таким вопросом. Прошел несколько кругов ада. Неудобно. Должен быть удобный инструмент. Человек нажал на кнопку – у него списались, допустим, деньги с карты, или он послал SMS – у него списались. Но это, опять же, вы представляете, сколько нужно сорганизовать, скоординировать какую работу? То есть, с операторами мобильной связи, с провайдерами основными сети, и так далее, и тому подобное. Но работа эта идет. Она, моет быть, не столь активна, но я думаю, что время нас просто будет подстегивать, и мы будем интенсивней развиваться в данном направлении. Мы как издательство и мы как рынок.
ЛИХАЧЕВА: Ну, судя потому, что "Эксмо" и "АСТ", в принципе, в эту тему уже сейчас влезли и активно ее развивают, есть надежда, что за ними – это все-таки крупнейшие наши издательства – за ними потянется и весь наш рынок. Наверное, все это должно произойти очень быстро. Недавно у меня был владелец, совладелец компании, которая владеет платежными терминалами "QIWI" – вы помните, что буквально несколько лет назад их вообще знать никто не знал, что это за штучки такие стоят? Теперь они стоят в каждом киоске, в каждом магазине, огромное количество, и тоже достаточно много людей должны были объединиться, понять друг друга, понять, как это все проводить. Сейчас законодательная база уже для них подготовлена, то есть все произошло буквально за несколько лет. Если здесь сдвинется все с мертвой точки, мне кажется, все-таки, может быть, не бумажный носитель, но, по крайней мере, контент, содержание все-таки сохранится, и люди будут его читать и скачивать, и он какой-то доход будет приносить все-таки и авторам, и книжным издательствам. Вы сами вообще что-нибудь из своей продукции читаете? Вам самому, что больше всего интересно?
ЛОБАНОВ: Мне интересна публицистика, история. Это действительно интересно.
ЛИХАЧЕВА: Вы читаете как? Вы читаете на бумаге, или на электронной книге, или как вы читаете?
ЛОБАНОВ: Я читаю и так, и так. Какой-то вопрос – взял с полки кодекс, открыл главу, прочитал. Другая ситуация – открыл файл, прочитал. То есть, по-разному. Не могу сказать, как я больше читаю. Конечно, для меня как человека, выросшего в то время, когда книги считались одним из символов достатка, мне очень нравится читать книгу, сидя в кресле, лежа на диване. Люблю бумажную книгу.
ЛИХАЧЕВА: То есть, такой интимный, чувственный процесс, когда ты ее трогаешь, листаешь – вот это, да?
ЛОБАНОВ: Люблю книгу, когда она пахнет типографской краской свежей.
ЛИХАЧЕВА: Жалко вам будет, когда все-таки бумажные носители практически уйдут? Мне вот жалко. То есть, я понимаю, что они уйдут, от этого никуда не денешься.
ЛОБАНОВ: Мне жалко другого. Мне жалко больше всего, что люди станут меньше читать. Сейчас читают очень мало, а станут еще меньше читать. Все-таки, книга, буква – это вещи сакральные. Это не просто предмет товар-деньги-товар отношений – это вещь, данная нам свыше. Вначале было слово. Когда человек читает, он трудится. У него откладывается гораздо больше всего, чем, допустим, когда он слушает ту же аудиокнигу. А когда эта книга учебная, научная, то это в кубе больше приносится пользы. И вот этого мне жалко. Я предполагаю, что в настоящее время следовало бы нашему государству, власть имущим уделить больше внимания программам поддержки чтения. То есть, они существуют, они работают, но мне кажется, надо предпринимать в этом направлении гораздо больше усилий.
(...)
Окончание
Комментарии (0)